Friday, March 31, 2006

Japanese Tourist Attraction - ABSOLUT ICEBAR TOKYO

Have you even been to an ice hotel? Would you like to get inside one when it is hot in summer? Well, this is not an ice hotel but an ice bar. This is the first permanent year round ice bar in Japan. It is located in Nishiazabu, Tokyo.

Inside this ice bar ABSOLUT ICEBAR TOKYO, you can enjoy your drinks serviced with crystal clear ice glasses. All the ice in this ice bar is directly transported from the Torne River in Jukkasjarvi, Sweden. Oh, my goodness! Ice from Sweden? So when you touch the walls, the tables and other things, you are touching ice made with water from Sweden!

Temperature inside ABSOLUT ICEBAR TOKYO is kept at minus 5 degrees Celsius all year around. This is why we will be given capes to keep us warm. I just wonder what the temperature of the washrooms will be. Still minus 5 degrees Celsius? I hope not.

More information for ABSOLUT ICEBAR TOKYO:

Opening Hours:
Open year round, Mon - Sun 17:00 to 24:00

The Wall Bld. 1F, 4-2-4 Nishiazabu Minato-ku Tokyo, Japan 106-0031

3,500 Yen per person entrance fee includes:
- A 45 minute time slots to stay in the ice bar
- A cape to keep you warm during your stay
- A personal ice glass
- Choice of Vodka cocktail or non-alcoholic drink in your ice glass

Refill is extra.
Vodka cocktail refill is 1200 Yen
Non-alcoholic refill is 1000 Yen
A new ice glass is 800 Yen

Booking by phone:
Tel: 81 (0)3 5464 2160, -61

Booking online:
For maximum a group of 10 people, we can book for up to 2 months in advance or 2 days before the planned date. More than 10 people, we need to make a reservation by phone.



Legal drinking age in Japan is 20-year-old. Please have your picture ID ready just in case.

Thursday, March 16, 2006

Japanese Event in Ottawa, Canada - Tetchan’s Wonder Train

Do you have children around 6 to 8 years old?
Do they like imaginative interactive performance?

There is a good one for them at the Alcatel Ottawa International Children’s Festival. It is called Tetchan’s Wonder Train.

What is Tetchan’s Wonder Train about?

Tetchan is a little boy who likes to play with his favourite train toy. One day he accidentally falls into a hole and entry into the Wonder World. Performers will interact with children in the audience and use their suggestions to develop the story. During this 60-minute show, children will talk and dance with Tetchan in English and experience his adventure together.

Who are the performers?

Japanese performers Yasue Omori and Midori Nobusaka of the Kazenoko Theatre Company are the finest theatre creators for young audiences. They toured Canada in 1979 and their performances received a great reputation for children’s theatre bridging language barriers.

Why Tetchan’s Wonder Train was created?

According to director of Tetchan’s Wonder Train, Yasue Omori, “Children may find it difficult to develop their real kindness, courage, cheerfulness, and rich expression without feeling security, trust, and self-confidence. This show gives children an opportunity to create a trusting relationship with performers by playing together. They’ll be able to go back to their own world with a little bit more confidence. I made this show hoping to encourage children to be more cheerful with a smile. “

More information for this event:

What: Imaginative interactive performance - Tetchan's Wonder Train
When: Saturday, March 25, 2006 (Saturday) - 1 p.m. and 3 p.m.
Where: Canadian Museum of Civilization - 100 Laurier Street, Hull
For whom: For ages 6 – 8
How much: Admission: $10 + GST
Where to purchase tickets:
Call the Festival box office at (613) 241-0999 or visit the Festival office at 61A York Street, Ottawa, Canada in the Byward Market

If you would like to know more about Kazenoko Theatre Company, please visit its website at

Kazenoko Theatre Company’s website is written in Japanese. If you would like to translate it into English, please go to Translate with Babel Fish.

URL for Kazenoko Theatre Company is

Please wait until translation process is done. Some graphics may appear as [x] after translation process is done. Babel Fish can only translate the frame with links. But if you click on the links, all other pages will be translated into English, too. The English translation may not be prefect but this is as good as we can get for free!